Tesi di: Silvia Faticoni.
Negli ultimi anni, in Italia sono stati tradotti un gran numero di opere letterarie cinesi, tuttavia, gli studi sulla traduzione della letteratura cinese sono, sia in Cina che in Italia, relativamente pochi. La tesi seguente tratterà della traduzione cinese: Il primo capitolo si propone di ripercorrere le tappe fondamentali nell’evoluzione della riflessione sulla traduzione da e verso cinese.
Il secondo capitolo si soffermerà invece sul processo traduttivo verso la lingua italiana e su quali sono le difficoltà che un traduttore italiano incontra, mentre il terzo ed ultimo capitolo tratterà del fenomeno dei danmei nella letteratura cinese, del suo recente arrivo nel panorama italiano e una mia proposta di traduzione con seguente analisi traduttiva.
| Scarica tesi |